Revenir à la rubrique : Société

Textes à caractère pédophile et pornographique : Droit de réponse du Letchi

Bonjour,   En mars 2019, deux professeurs d’espagnol venus dans le cadre d’un échange universitaire à La Réunion, ont proposé à leurs étudiants de 3ème année de Licence de traduire des textes à caractère pornographique. Le journal en ligne Zinfos 974 a repris l’information et les deux textes incriminés ont été diffusés sur leur site […]

Ecrit par Zinfos974 – le lundi 25 mars 2019 à 10H21
Bonjour,
 

En mars 2019, deux professeurs d’espagnol venus dans le cadre d’un échange universitaire à La Réunion, ont proposé à leurs étudiants de 3ème année de Licence de traduire des textes à caractère pornographique.

Le journal en ligne Zinfos 974 a repris l’information et les deux textes incriminés ont été diffusés sur leur site en demandant si c’était acceptable d’avoir ce genre de support à l’Université.

Les deux textes ont beaucoup fait réagir les réunionnais sur les réseaux sociaux et les médias traditionnels.

Je me suis permis alors une réflexion sur le contenu même du texte et j’ai essayé de comprendre pourquoi ils ont été mis à l’étude par ses professeurs.

Je me suis dit que ce qui choquait vraiment c’était le caractère homosexuel des relations décrites, d’autant que les jeunes étudiants en lettres ont (selon moi) l’habitude de lire des textes plutôt osés que ce soit en cours ou pour leur loisir. 

 

« – Tweet 1 :
C’est assez naze même pour un pitch de film porno amateur…
Vous voyez de la pédophilie ?
Moi, je vois un texte limite homophobe avec un Père Noël qui est maniéré, qui zozote et veut juste sodomiser le papa. Sympa…

– Tweet 2 :
J’ai vu le 2ème texte, un peu plus « hard ».
Si vous avez lu « 50 nuances de Grey » c’est du même niveau.
Soyons réalistes, ce ne sont pas des gamins les étudiants en fac de lettres : – les filles ont déjà lu 50 nuances, After…
– les mecs sont TOUS déjà allé sur un site porno

– Tweet 3 :
Alors oui, je trouve les deux textes pas terribles, je ne vois pas leur intérêt.
Ma question est donc : est-ce que ce n’est pas l’homosexualité qui gêne certains dans cette histoire ?
Parce que des études de textes « salace » il y en a en Licence de Lettres, non ? »

Un de mes abonnés me fait alors remarquer que ma phrase sur la pédophilie n’est pas clair. Effectivement, je trouve que le texte fait un amalgame entre pédophilie et homosexualité et que ceci n’est pas acceptable, mais je me suis mal exprimé.

« Abonné 1 :
Ouais enfin juste avant qu’il prenne le père par derrière il est dit que les caresses à l’enfant étaient « douces, très douces »

Ma réponse :
Il y a des prêtres qui ont continué d’exercer en faisant plus grave.
Mais c’est justement ça qui est gênant : les gens ont focalisés sur l’ aspect pédophilie alors que ce pauvre texte fait surtout un amalgame entre pédophilie et homosexualité».

Suite à ces tweets. Le site Zinfos 974, fait un article à mon sujet, m’accusant de défendre les professeurs d’espagnol en question.
Le contenu de l’article me choque mais c’est surtout comment mes propos sont interprétés et déformés qui me surprend le plus.
Je n’ai en aucun cas défendu ces textes. Je n’ai pas dit que j’étais d’accord avec leur enseignement.

Ma position me paraissait clair : Les textes sont selon moi mal écrits (pas digne d’un pitch de film pornographique), les étudiants ont sans aucun doute lu pire que ça, et le point essentiel de mes propos : n’est-ce pas le fait que ce soit des textes parlant de sexes entre hommes qui pose réellement problème au Monsieur Tout-Le-Monde de la Réunion ? (qui commente beaucoup sur les réseaux sociaux)

Extrait 1 de l’article : 

 

Textes à caractère pédophile et pornographique : Droit de réponse du Letchi

Là, je vous renvoi à l’échange que j’ai eu avec mon abonné. Je me suis mal exprimé et me suis repris. Je jugeais le texte homophobe car le personnage dépeint et une caricature de l’homosexuel maniéré, zozotant, fragile… le truc me dérangeant le plus est l’amalgame entre homosexualité et pédophilie.

Extrait 2 de l’article : 

 

Là l’auteur tronque complètement mon tweet et enlève la phrase « Alors oui, je trouve les deux textes pas terribles, je ne vois pas leur intérêt. » qui montre mon désaccord avec les textes.

L’avis de l’auteur de l’article sur l’utilisation de ces textes dans un cours d’espagnol est défendable, j’ai donné le mien : je ne vois pas ce que ces textes y font, je me demande pourquoi ils sont arrivés là également, mais (et c’est un avis très personnel) les étudiants adultes ont sans doute déjà lu et vu pire.

La partie la plus intéressante est cependant celle-ci : le jour même de la publication de mes tweets une étudiante du L3 dont il est question a voulu m’éclairer sur ce qu’il s’était passé.

« Abonnée 2 :
Je fais partie de la promo qui a eu les textes à traduire et je peux vous assurer que avec la contextualisation le choix des textes était justifié! C’est fou comment les gens peuvent prendre une information hors contexte et créer une toute autre histoire!!!

Ma réponse :
Merci pour ces infos.
Dans l’absolu, je me dis que ça fait du vocabulaire après tout…
Mais de vous à moi… vous ne trouvez pas que niveau écriture, c’est un peu… « mal » écrit ? Le 2ème texte on dirait vraiment un extrait du Stephenie Meyer ou EL James… 

 

Abonnée 2 :
C’est l’extrait d’un livre qui date de 90, un livre qui s’est développé dans la littérature de l’urgence, et qui fait donc référence à une période sombre des années 90, notamment pour la communauté gay, période durant laquelle leur vie sexuel était outrageuse et interdit.
Ce qui explique donc pourquoi ces textes sont aussi crus. Les textes sont choquants certes, je suis d’accord. Mais il y avait toute une pédagogie derrière ce choix, et toute une façon de penser. Ils se sont contenté du coup de faire un article là dessus, sans aucun moment s’adresser à nous mêmes, étudiants de la promo ou même sans s’adresser aux professeurs en question.

Ma réponse :
Je ne peux que vous remercier pour ces éclaircissements.
Cela prouve encore une fois que nous avons des progrès à faire en matière de journalisme à La Réunion.
Je suis navré dans ce cas si mes commentaires ont été mal perçus.

Abonnée 2 :
C’est ça le problème, quelqu’un s’est plaint du contenu des textes bien avant que les professeurs nous parlent de leur méthode de travail, cette même personne à envoyer un mail « anonyme » au doyen de l’université et presqu’à toute l’administration, également à
@zinfoslive et ils se sont contenté du coup de faire un article là dessus, sans aucun moment s’adresser à nous mêmes, étudiants de la promo ou même sans s’adresser aux professeurs en question.
Tous ceux qui ont pris la parole pour donner leur opinion sur ces écrits n’étaient pas là, le pire c’est que le problème était réglé en interne. Au moment où cette fameuse personne s’est plainte, nous ne devions plus les traduire. Et les profs ont choisi quelque chose de beaucoup plus light.

Ma réponse :
Ils savent bien que les gens allaient réagir à ça.
Les homosexuels et la pédophilie sont des sujets qui font causer.
Ils ne sont hélas pas aller plus loin que le texte transmis.
Ce qui est encore plus dommage, c’est qu’ils ne reviendront pas sur l’info pour la compléter.

Abonnée 2 :
Et qu’ils déforment tous ce qui a était dit ou fait pour créer leur petit buzz et ternir l’image d’une université, d’une promo et de professeurs. Le texte n’est pas pédophile, il s’agit là encore de relation homosexuel, et je pense que c’est ça qui dérange réellement. »

Je ne suis pas journaliste, je n’ai pas cette prétention. Mais quand on donne une information, je pense qu’il est important de savoir d’où elle vient et de recouper les sources.
Les textes peuvent vous plaire ou non. Je ne conseillerai pas ce genre de lecture. Mais ces textes ont clairement été retirés de leur contexte pour créer de l’intérêt chez les internautes.

Que vous soyez d’accord avec leur utilisation dans l’enseignement (de personnes majeurs) vous avez le droit de le dire, mais que vous insultez des professeurs, des étudiants (et le pauvre « youtubeur » que je suis) sans savoir de quoi il en retourne, c’est décevant.

Le 22 mars 2019, les étudiants ont souhaité réagir à cette affaire qui finalement les concerne plus que nous. Ils ont réaffirmé dans un courrier au FreeDom que l’affaire était un problème interne qui avait déjà été réglé et qu’ils trouvaient les réactions disproportionnés et infantilisant à leur égard.

Je n’aime pas les « dramas » sur internet mais insulté comme j’ai été, je me devais de faire un point sur les échanges (publics) que j’ai sur Twitter qui reste un réseau sur lequel je donne mon avis (parfois maladroitement). Je ne peux pas accepter qu’une personne déforme entièrement mes propos de cette manière.

Le Letchi. 

 

Thèmes :
Message fin article

Avez-vous aimé cet article ?

Partagez-le sans tarder sur les réseaux sociaux, abonnez-vous à notre Newsletter,
et restez à l'affût de nos dernières actualités en nous suivant sur Google Actualités.

Pour accéder à nos articles en continu, voici notre flux RSS : https://www.zinfos974.com/feed
Une meilleure expérience de lecture !
nous suggérons l'utilisation de Feedly.

S’abonner
Notification pour
0 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires

Dans la même rubrique

Ouverture de l’accès aux essais cliniques des cancers digestifs, pour les patients à La Réunion

La Fédération Francophone de Cancérologie Digestive (FFCD) et le Pôle Recherche Clinique et Innovation du Groupe de Santé CLINIFUTUR, membre du GCS Recherche SCERI, ont annoncé la signature en 2024 d’une convention de collaboration inédite. Cette collaboration permettra, pour la première fois, à des patients situés à La Réunion et Mayotte, d’être inclus dans les essais thérapeutiques académiques conduits par la FFCD.